Jump to Navigation

Энциклопедия одного региона

Дунайский ЭС станет первым в Европе универсальным энциклопе­- дическим изданием регионального характера
 
Десять стран Центральной и Юго-Восточной Европы, по территории которых протекает Дунай, занимают площадь в 1,68 млн км2. Здесь проживает 204 млн человек (2001 г.). Современная политическая карта региона сформировалась совсем недавно в результате известных политических процессов, происходивших в первой половине 90-х годов. Как в экономике, так и в развитии исторических судеб народов Дунай всегда играл очень важную роль. Словом, этот регион чрезвычайно интересен во всех отношениях. Множество изданий самого различного характера посвящено Дунаю и придунайским странам, однако до настоящего времени ни в одной из стран бассейна так и не появилось универсальное справочное пособие, дающее достаточно полное представление о регионе в целом.
В универсальных энциклопедиях статьи «дунайской» тематики разбросаны по многим разделам. При этом даже в энциклопедических изданиях отсутствуют многие сведения общего характера, имеющие непосредственное отношение к Дунаю. Подобная информация содержится только в специальной литературе (издания Дунайской комиссии и др.) и поэтому недоступна широким кругам читателей. Эти пробелы должно восполнить универсальное издание регионального характера — «Дунайский энциклопедический словарь».
Идею создания такого многотомного труда еще в середине 80-х годов предложили специалисты УкрНИИМФ. Она получила одобрение Дунайской комиссии (ДК), но по ряду причин не была реализована. (Вне связи с указанной инициативой проблема подготовки четырехтомной Дунайской энциклопедии с тематической ориентацией томов обсуждалась руководителями энциклопедических издательств придунайских стран на совещании в Бухаресте в 1993 г., однако и над этим проектом работа не началась.)
Поскольку выпуск многотомного издания технически сложен, требует много времени и связан с большими затратами, авторы данной идеи трансформировали свой первоначальный замысел и предложили подготовить менее трудоемкий Дунайский энциклопедический словарь (ЭС) — универсальное справочное издание регионального характера. Под регионом подразумевается, прежде всего, территория стран, расположенных на берегах Дуная.
Выпустить одно- или двухтомное издание также довольно сложно, однако вполне реально. Форма кратких словарных статей даст возможность охватить в ЭС большой объем различной информации, а затраты на подготовку потребуются меньшие. Эта идея на стадии ее методической отработки была реализована в макете Дунайского ЭС, подготовленного специалистами УкрНИИМФа и Одесского регионального научно-исследовательского комплекса (ОРНИКО) с привлечением специалистов других организаций.
Первый вариант макета был подготовлен еще в 1996—1997 гг. После нескольких лет неспешной (в основном из-за отсутствия средств) доработки в 2003—2004 гг. была подготовлена его расширенная и более совершенная редакция (отразившая к тому же новые реалии в регионе), а также бизнес-план будущего издания.
Актуальность словаря для всех стран региона вполне очевидна, о чем свидетельствует мнение не только ДК, но и ряда других международных организаций, которые ознакомились с макетом будущего издания. Идея получила поддержку рабочей группы SC.3 по внутреннему водному транспорту ЕЭК ООН и Конференции директоров дунайских пароходств. По инициативе Одесской облгосадминистрации данный проект еще в 1997 г. был включен в план рабочих групп по транспорту и культуре международной неправительственной организации Рабочее содружество придунайских стран (Arbeitsgemeinshaft Donaulander — ARGE), и первая редакция макета ЭС тогда же была переведена этой организацией на немецкий язык. В мае 2003 г. подготовка Дунайского ЭС была включена в план работы еврорегиона «Нижний Дунай».
Особое значение проект приобрел в свете Декларации об учреждении Процесса дунайского сотрудничества (ПДС), подписанной в Вене 27 мая 2002 г. представителями тринадцати стран бассейна Дуная, Европейской комиссии и Пакта стабильности для Юго-Восточной Европы.
Предполагается, что издание, построенное по алфавитному принципу, будет содержать примерно 5 тыс. словарных статей. Текст будут сопровождать цветные и черно-белые иллюстрации — карты, схемы, рисунки, фотографии.
Предложенный проект имеет, по крайней мере, три отличительные особенности:
1. Дунайский ЭС, насколько известно авторам идеи, станет первым в Европе универсальным энциклопедическим изданием регионального характера, тематика которого охватывает определенную группу стран. Он должен в рамках намеченного формата отразить все многообразие природных, исторических, политических, экономических, этнографических, культурных и иных сведений о придунайских странах и о регионе в целом.
2. Тематическим «стержнем» станет река Дунай, несмотря на универсальный характер будущего издания. Поэтому в ЭС должен найти отражение достаточно широкий спектр сведений о Дунае, включая информацию о транспортном и ином хозяйственном использовании реки и международном сотрудничестве заинтересованных стран в этой сфере деятельности.
3. Реализация проекта в рамках регионального сотрудничества придунайских стран потребует привлечения к работе над рукописью словаря (под руководством международной редакционной коллегии) многих авторов из всех стран региона, а возможно, и других стран. Отсюда следует необходимость унификации структуры, содержания и иллюстративного оформления будущих словарных статей уже на стадии методической отработки проекта, чему в основном и был посвящен разработанный макет Дунайского ЭС.
Значительную часть в словаре составят статьи на темы, прямо или косвенно связанные с Дунаем и его транспортным использованием: «река» (приток Дуная), «канал», «пароходство», «порт», «судно», «международный договор» (в области судоходства) и т. д.
Например, по теме «порт» предложено включить все официально объявленные порты Дуная, основные порты его судоходных притоков и соединительных каналов, а также некоторые морские порты, на которые из устья Дуная поддерживается регулярное судоходство. По этой теме словарь будет иметь, по предварительным оценкам, 120—130 статей.
Для издания ЭС создается международная редакционная коллегия. Это совещательный орган, в функции которого входят общее научное и организационное руководство, а также определенные редакторские обязанности. В состав международной редколлегии включаются руководители (представители) национальных энциклопедических издательств заинтересованных стран, специалисты научных организаций, представители международных организаций, имеющих отношение к проблемам дунайского региона.
На разных этапах разработчикам макета и бизнес-плана Дунайского ЭС оказали организационную, информационную или финансовую поддержку Одесская облгосадминистрация, Укрморречфлот, УДП, Измаильский и Усть-Дунайский порты, ДК, организация «VIA DANAU» (Вена) и другие.
Выполненная к настоящему времени работа является серьезной основой для решения практических вопросов, связанных с подготовкой и изданием Дунайского энциклопедического словаря в рамках международного регионального сотрудничества заинтересованных придунайских и других стран. Для решения этих вопросов представляется необходимым организовать международное совещание либо научно-практическую конференцию руководителей национальных энциклопедических издательств, представителей международных и национальных организаций, которые могут иметь отношение к созданию Дунайского ЭС. Совещание должно дать профессиональную оценку выполненной работе (макет словаря, бизнес-план) и наметить практические шаги для организации и обеспечения финансирования работы. Подобное совещание лучше всего провести в Украине — в Одессе либо Киеве.

Яков Шпигельман,
заведующий сектором международного внутреннего судоходства УкрНИИМФа



Bst | by Dr. Radut